Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

P A N T I G A N A

L’altre dia em vaig ficar a treure robeta “d’entretemps” que tenia guardada al fons del llit, i casi m’agafa un infart. I no un infart qualsevol, un infart de calor! Si si, estem a Octubre i fa una calor que provoca danys visuals a les meves retines, ja que la gent va boja vestint-se i comencen a barrejar coses totalment inusuals tals com jaquetes de ecopell amb sandàlies, faldilles amb botes, tirants amb mitjons de llana, shorts amb bufandes… Un autèntic desastre. Això sembla Can Pixa i no pot ser. La gent s’ha d’aclarir perqué anar a treballar amb aquest estrés visual no pot se bo de cap de les maneres…

El otro día me puse a sacar ropita de “entretiempo” que tenía guardada al fondo de mi cama, y casi me coge un infarto. Y no un infarto cualquiera, ¡un infarto de calor! Sí sí, estamos a Octubre i hace un calor que provoca daños visuales a mis retinas, ya que la gente va toda loca vistiéndose y es cuando empiezan a mezclar cosas totalmente inusuales tales como chaquetas de poli piel con sandalias, faldas con botas, tirantes con calcetines de lana, shorts con bufandas… Una auténtico desastre. Esto es un descontrol y no puede ser. La gente tiene que decidirse porque ir a trabajar con este estrés visual no puede ser bueno de ninguna de las maneras…

The other day I started to take autumn clothes from the deep of my closet, and I almost had a heart attack! The reason? The hot weather in October. Yes, this weather causes in me visual damages because people go crazy trying to combine different types of summer-winter pieces. Every day I can see eco-leather jackets with sandals, skirts with boots, tank tops with wool socks, shorts with scarves… This is an authentic disaster. People must decide about their clothes they want to wear, because go to work with this visual stress it isn’t good for the health…

Top/skirt by H&M (last season), Obag/Oclock from Fullspot La Maquinista.

POOL PARTY!

image

Avui us porto un post molt especial dedicat a la festa que vam organitzar per celebrar els 30 anys. I és que es diuen ràpid 30, però et cauen com 30 lloses de cop quan veus l’expressió als ulls dels nostres pares, pensant…”Osti tu, la nena ja té 30!”. I jo em sento vella de cop. Però com sempre diuen els altres, els 30 són els nous 20, i de moment, les ressaques són cada dia pitjor i les primeres arruguetes ja sembla que comencen a despuntar.

Hoy os traigo un post muy especial dedicado a la fiesta que organizamos para celebrar los 30 años. La verdad es que se dicen muy rápido, pero te caen como 30 pisos de golpe cuando ves la expresión en los ojos de nuestros padres pensando… “¡Vaya, pues la niña ya tiene 30!”. Y yo me siento vieja de golpe. Pero como dice la mayoría de la gente, los 30 son los nuevos 20, y de momento, las resacas son cada día peor y las primeras arrugas parece que empiezan a despuntar.

image

Però avui el post el volia enfocar més aviat a tots els detallets que vam fer per decorar la Pool Party + BBQ. Una de les coses que vaig descobrir navegant per Internet en recerca  de quelcom original, van ser la pàgina web de SUSIKO, especialitzada en la realització d’impremta personalitzada.

Pero el post de hoy lo quería enfocar más en todos los detallitos que hicimos para decorar la pool party. Una de las cosas que descubrí navegando por internet en búsqueda de cositas originales, fue la página web de SUSIKO, especializada en la realización de imprenta personalizada.

image

Allà vaig realitzar aquests llapis de color negre amb el missatge de felicitació i amb les lletres de color plata. A la mateixa web ho pots personalitzar tot, des del color de llapis i goma fins al color de lletres. És una passada! I el resultat, súper original i divertit.

Allí realicé estos lápices de color negro con el mensaje de felicitación y con las letras en color plata. En la misma web lo puedes personalizar todo, des del color del lápiz y la goma hasta el color de las letras. ¡Es una pasada! Y el resultado, ¡súper original y divertido!

image

El que més em va agradar va ser el tracte que vaig rebre per part de Susiko, ja que tenia una mica de pressa en l’enviament, i elles van contactar amb mi per donar-me una solució ràpida y eficaç. Ho vaig rebre tot perfecte, a temps, i la veritat és que van ser un èxit total.

El que más me gustó  fue el trato que me brindó Susiko, ya que tenía un poco de prisa en recibir el envío, y ellas contactaron conmigo para darme una solución rápida y eficaz. Lo recibí todo perfecto, a tiempo, y la verdad es que fue un ¡éxito total!

image

image

Pd. Pels maniàtics de les mines dels llapissos en l’escriptura (com jo), d’aquests he de dir que la qualitat és perfecta. Escriuen molt bé!

Així que ja sabeu, llapicets xulis perquè la gent s’endugui un record que a més a més els hi farà molt servei! ;)

Pd. Para los maníacos de las minas de los lápices en la escritura (como yo), he de decir que la cualidad es perfecta. ¡Escriben muy bien!

Así que ya sabéis, lapicitos chulis para que la gente se lleve un recuerdo que además de original, ¡lo podrán utilizar! ;)

image

image

* F U E L *

“EL NEOPRÉ HO ESTÁ PETANT”. Aquest seria el titular de l’any, escrit des del llit de la meva habitació. I com que ja he borrat més de tres escrits per aquest post, dels quals no m’ha agradat cap, doncs passo absolutament de forçar més la situació, Quan no surt, no surt.

PD. (Tornant al tema del neoprè), si et compres alguna peça d’aquest teixit, no t’asustis, el neoprè encaixa com un guant.

“EL NEOPRENO LO ESTÁ PETANDO”. Este sería el titular del año, escrito desde la cama de mi habitación. Y como ya he borrado más de tres escritos para este post de los cuáles no me ha gustado ninguno, pues paso de forzar más la situación. Cuando no sale, no sale.

PD. (Volviendo al tema del neopreno), si te vas a comprar alguna pieza hecha con semejante tejido, no te asustes, el neopreno sienta como un absoluto guante.

Fullspot Pop-Up Store - La Maquinista!

image

Aquesta setmana escric un post especial dedicat al projecte que vam aixecar fa més de 5 mesos i que continua en peu fins al gener ;). Aquest cop us porto fotografies reals del “xiringuito” (com molta gent l’anomena) i de tots els productes que hi tenim. -”Que original!” -”Que xulo, que divertit!” són algunes de les expressions que més sento aquí, i és que si una cosa té Fullspot, aquest és el Factor Wow (en anglès, en català “Uau”). Si si, i és coneix com a tal, és un valor afegit que té un producte i que fa que la teva primera impressió quan el coneixes sigui talment aquesta: “Uau!”. De moment ja us puc advertir que podeu anar passant tranquil·lament en fila india per a efectuar les vostres compres de Nadal. Tenim els Obags/Oclocks preparats! ;)

Esta semana escribo un post muy especial dedicado al proyecto que levantamos hace más de 5 meses y que continúa en pié hasta enero ;). Esta vez os traigo fotografías reales del “xiringuito” (como mucha gente lo llama) y de todos los productos que tenemos allí. -”¡Qué original!”, -”¡Qué chulo!, ¡qué divertido!”, son algunas de las expresiones que más escucho aquí, y es que si una cosa tiene Fullspot, es el Factor Wow (en inglés, en castellano “Uau”). Sí sí, se conoce como tal, es un valor añadido que tiene un producto y que hace que tu primera impresión al conocerlo sea precisamente esta: “Uau”. De momento os puedo advertir que ya podéis ir pasando despacito y en fila india para efectuar vuestras compras de Navidad. ¡Tenemos los Obag/Oclock preparados! ;)

image

Obag vermell, ideal per donar una nota de color a la avorrida carta de colors d’hivern!

image

image

Les Osun son les ulleres més divertides que pots trobar, són totalment desmuntables i tens mils de combinacions (preus: 54/65€).

image

image

image

L’aparador de la Pop-Up Store! (Preus Obag, a partir de 81€).

image

Us presentem el rellotge més camaleònic, l’Oclock, capaç d’encaixar amb tots els looks del teu armari (Jo sempre dic: “Saps quan entres en el món Oclock, però no saps mai quan hi surts..”). (Preus Oclock, a partir de 30€).

image

image

I per si fos poc, l’Obag es transforma quan arriba el fred. Ell s’abriga com una diva!

image

image

image

L’Opocket és el petitet de la família i el més espavilat, ja que és la bossa amb sistema anti-robatori! No us ho creieu? Veniu, veniu i experimenteu. (Preus Ocpocket, a partir de 44€).

image

image

I aquesta és la nostra Pop-Up Store, situada junt davant de la Recepció del centre comercial La Maquinista.

image

No us ho podeu perdre! Us hi estarem esperant encantats d’ensenyar-vos el món de Fullspot! ;)

FACEBOOK: www.facebook.com/fullspotlamaquinista

INSTAGRAM: @fullspotlamaquinista

MAIL/TELF: fullspotlamaquinista@gmail.com / 639 41 82 46

image

M  I  M  O  S  A

Quan vaig adquirir aquest vestit de les rebaixes del Zara, vaig pensar..”Sempre em quedo els vestits de rebaixes que no vol ni Déu..” I així és! D’aquest groc n’hi havia un centenar penjats per totes les parets. El més graciós de tot són les textures que han utilitzat, cotó per la part superior en forma de samarreta de tirants, i poli-pell per la part de la faldilla de tall francès. Per a mi, una combinació excel·lent! Però ep!… Heu de recordar que aquest tipus de llargada de faldilla escurça la silueta, per tant és millor combinar-les amb una sabata de taló. (Encara que jo la duré amb ballarines per la meva supervivència laboral..) ;)

Cuando adquirí este vestido de rebajas del Zara, pensé…”Siempre me quedo los vestidos que no quiere ni Dios…” ¡Y así es! De este amarillo había como un centenar colgados por todas las paredes. Lo más gracioso son las texturas que han utilizado, algodón para la parte superior en forma de camiseta de tirantes, y poli piel por la parte de la falda de largo francés. Para mí, ¡una combinación excelente! Pero ¡ojo! …Tenéis que recordar que este tipo de largada de falda, acorta la silueta, por lo tanto será mejor combinarla con zapatos de tacón. (Aunque yo las voy a llevar con bailarinas por mi supervivencia laboral..) ;)

When I bought this dress on Zara, I thought…”I always buy the dresses that no one wants…” There were a hundred of dresses hanged on all the walls. The funniest thing is how they made it. They mixed two different textures, on the top, cotton like a tank top, bottom, eco-leather in long midi. For me, an excellent combination! But be careful! …You must to remember that this kind of long skirts shortened your figure. It is better to wear or combine with heels. (Although, I will wear with ballerina shoes for my survival in my work…) ;)

Dress by Zara, bag by Bimba&Lola, watch by Fullspot La Maquinista, necklace by H&M.

P I N  Z E L L

Avui no escric res perqué no en tinc cap ganes. I em quedo tant panxa.

Bones vacanceeeees a tothom!!!

C A N V A S

Arriba el dia en que t’has de posar un bikini i… de sobte ets un far lluminós enmig de la platja… Què coi, blanqueta però amb estil! Aquest bikini estampat és del Calzedonia (actualment de rebaixes), i el vestit semitransparent a joc és simplement perfecte. No cal res més, un barret i un caminar eixerit i de cap a l’aigua!

Llega el día en que te tienes que poner un bikini y…de pronto te conviertes en un faro luminoso en medio de la playa… ¡blanquita pero con estilo! Este bikini estampado es del Calzedonia (actualmente está de rebajas) y el vestido semitransparente a juego es simplemente perfecto. No hace falta nada más, un sombrero y un caminar fresco y ¡de cabeza al agua!

And finally the day comes, and you have to put on a swimsuit and…suddenly you become the lighthouse of the beach! Don’t worry about it, I have a white skin but I wear it with style! This printed swimsuit is from Calzedonia (actually in sales) and the dress see-through is simply perfect. It isn’t more necessary that a hat and a fresh walk until the swimming pool!

                                     THANKS FOR READING!

DIY!

És l’hora de tornar-nos a posar mans a la obra i començar altre com a experimentar i a ser creatius (o aixó és el que em van ensenyar a la facultat de disseny). Crec que cada persona té una habilitat diferent i la gràcia està en descobrir-ho i fer-la sortir a la llum! Aquest cop he agafat les tisores i he transformat aquest vestit. I preguntareu, perquè? Doncs la seva historia és ben senzilla, i és que me’l vaig comprar a un preu rebentat a la web de Sheinside (web de molt dubtosa qualitat). Després que m’arribés el vaig rentar, però la veritat és que no hi ha déu que li tregui l’olor a gos mullat…(no vull saber on estava emmagatzemat ni en quines condicions..). El cas és que vaig cometre un error, i al planxar-lo em vaig carregar el tul! Total, que d’aquí ve la idea de tallar-lo per on estava el forat i convertir-lo en un dos peces que combinaré sobre d’un vestit basic. Avui us deixo les fotos del procés de restauració, i més endavant penjaré les fotos perquè vegeu com queda posat!

image

image

image

Un tallet per aquíiiiiii….

image

Utilitzaré una corda tipus náutica per rematar les vores. ;)

image

Jo l’he escollit gruixudeta per donar-li un toc més extremat.

image

image

A veure si amb l’agulla sóc bona i queda mínimament, sinó semblarà que dugui el màstil major penjat de l’esquena.

image

HAIR ON THE FLOOR…

Ara si que m’he desfet d’un dels problemes que més temps i paciència em treien, la meva cabellera! I no sabeu lo feliç que estic! Jo de fet, sempre he dut el cabell o bé curt, o bé a mitges tintes, però últimament vaig decidir provar amb la cua de cavall. I la veritat, és que és la cosa més incòmode que mai he experimentat…terrible! És com dur una “manta zamorana” penjant de les orelles o sentir-te com un cabdell de llana amb potes…En fi, ara només em cal disfrutar de la platja sense haver d’endur-me 25 productes pel cabell. Recomanació: Un bon tall de cabell fa feliç a la vostra perruquera!

Now yes! Finally I throw away one of my problems since long time ago, my long hair! And you don’t know what happy I am feeling right now! Actually, I always wore my hair short or with a middle size, but lately I decided to leave my hair growing. Now, I can tell you that it is the most uncomfortable thing that I had tried to wear…that’s awful! It is like to wear a furry blanket hanging on my ears or feeling like a wool ball with legs… Anyway, now I can enjoy the beach without carrying 25 products for the hair. Recommendation: A good cut of hair makes happy your hairdresser!

Thanks for reading! ;) 

W H I T E I N T E N T I O N S

Sembla que la primavera aposta pel blanc encara que les pluges torrencials no donin gaire treva! Les rebaixes donen per molt, ja ho sabeu, però les primeres eh! No us deixeu enganyar perquè cada cop hi ha menys talles…Jo em vaig fer amb aquesta faldilla de la Pimkie i sembla que dona molt bon resultat perquè el llarg és perfecte! ;) Que us heu comprat de rebaixes?

Parece ser que la primavera apuesta por el blanco aunque estas lluvias torrenciales ¡no nos den una tregua! Las rebajas dan para mucho, ya lo sabéis, ¡pero las primeras eh! No os dejéis engañar porqué cada vez hay menos tallas…Yo me hice con esta falda de Pimkie y parece que da un buen resultado porque el largo ¡es perfecto! ;) ¿Qué os habéis comprado de rebajas?

Blazer by Zara, skirt by Pimkie, flatforms by Unisa, necklace by Forever21 and bag by Parfois.