Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

M  I  M  O  S  A

Quan vaig adquirir aquest vestit de les rebaixes del Zara, vaig pensar..”Sempre em quedo els vestits de rebaixes que no vol ni Déu..” I així és! D’aquest groc n’hi havia un centenar penjats per totes les parets. El més graciós de tot són les textures que han utilitzat, cotó per la part superior en forma de samarreta de tirants, i poli-pell per la part de la faldilla de tall francès. Per a mi, una combinació excel·lent! Però ep!… Heu de recordar que aquest tipus de llargada de faldilla escurça la silueta, per tant és millor combinar-les amb una sabata de taló. (Encara que jo la duré amb ballarines per la meva supervivència laboral..) ;)

Cuando adquirí este vestido de rebajas del Zara, pensé…”Siempre me quedo los vestidos que no quiere ni Dios…” ¡Y así es! De este amarillo había como un centenar colgados por todas las paredes. Lo más gracioso son las texturas que han utilizado, algodón para la parte superior en forma de camiseta de tirantes, y poli piel por la parte de la falda de largo francés. Para mí, ¡una combinación excelente! Pero ¡ojo! …Tenéis que recordar que este tipo de largada de falda, acorta la silueta, por lo tanto será mejor combinarla con zapatos de tacón. (Aunque yo las voy a llevar con bailarinas por mi supervivencia laboral..) ;)

When I bought this dress on Zara, I thought…”I always buy the dresses that no one wants…” There were a hundred of dresses hanged on all the walls. The funniest thing is how they made it. They mixed two different textures, on the top, cotton like a tank top, bottom, eco-leather in long midi. For me, an excellent combination! But be careful! …You must to remember that this kind of long skirts shortened your figure. It is better to wear or combine with heels. (Although, I will wear with ballerina shoes for my survival in my work…) ;)

Dress by Zara, bag by Bimba&Lola, watch by Fullspot La Maquinista, necklace by H&M.

P I N  Z E L L

Avui no escric res perqué no en tinc cap ganes. I em quedo tant panxa.

Bones vacanceeeees a tothom!!!

C A N V A S

Arriba el dia en que t’has de posar un bikini i… de sobte ets un far lluminós enmig de la platja… Què coi, blanqueta però amb estil! Aquest bikini estampat és del Calzedonia (actualment de rebaixes), i el vestit semitransparent a joc és simplement perfecte. No cal res més, un barret i un caminar eixerit i de cap a l’aigua!

Llega el día en que te tienes que poner un bikini y…de pronto te conviertes en un faro luminoso en medio de la playa… ¡blanquita pero con estilo! Este bikini estampado es del Calzedonia (actualmente está de rebajas) y el vestido semitransparente a juego es simplemente perfecto. No hace falta nada más, un sombrero y un caminar fresco y ¡de cabeza al agua!

And finally the day comes, and you have to put on a swimsuit and…suddenly you become the lighthouse of the beach! Don’t worry about it, I have a white skin but I wear it with style! This printed swimsuit is from Calzedonia (actually in sales) and the dress see-through is simply perfect. It isn’t more necessary that a hat and a fresh walk until the swimming pool!

                                     THANKS FOR READING!

DIY!

És l’hora de tornar-nos a posar mans a la obra i començar altre com a experimentar i a ser creatius (o aixó és el que em van ensenyar a la facultat de disseny). Crec que cada persona té una habilitat diferent i la gràcia està en descobrir-ho i fer-la sortir a la llum! Aquest cop he agafat les tisores i he transformat aquest vestit. I preguntareu, perquè? Doncs la seva historia és ben senzilla, i és que me’l vaig comprar a un preu rebentat a la web de Sheinside (web de molt dubtosa qualitat). Després que m’arribés el vaig rentar, però la veritat és que no hi ha déu que li tregui l’olor a gos mullat…(no vull saber on estava emmagatzemat ni en quines condicions..). El cas és que vaig cometre un error, i al planxar-lo em vaig carregar el tul! Total, que d’aquí ve la idea de tallar-lo per on estava el forat i convertir-lo en un dos peces que combinaré sobre d’un vestit basic. Avui us deixo les fotos del procés de restauració, i més endavant penjaré les fotos perquè vegeu com queda posat!

image

image

image

Un tallet per aquíiiiiii….

image

Utilitzaré una corda tipus náutica per rematar les vores. ;)

image

Jo l’he escollit gruixudeta per donar-li un toc més extremat.

image

image

A veure si amb l’agulla sóc bona i queda mínimament, sinó semblarà que dugui el màstil major penjat de l’esquena.

image

HAIR ON THE FLOOR…

Ara si que m’he desfet d’un dels problemes que més temps i paciència em treien, la meva cabellera! I no sabeu lo feliç que estic! Jo de fet, sempre he dut el cabell o bé curt, o bé a mitges tintes, però últimament vaig decidir provar amb la cua de cavall. I la veritat, és que és la cosa més incòmode que mai he experimentat…terrible! És com dur una “manta zamorana” penjant de les orelles o sentir-te com un cabdell de llana amb potes…En fi, ara només em cal disfrutar de la platja sense haver d’endur-me 25 productes pel cabell. Recomanació: Un bon tall de cabell fa feliç a la vostra perruquera!

Now yes! Finally I throw away one of my problems since long time ago, my long hair! And you don’t know what happy I am feeling right now! Actually, I always wore my hair short or with a middle size, but lately I decided to leave my hair growing. Now, I can tell you that it is the most uncomfortable thing that I had tried to wear…that’s awful! It is like to wear a furry blanket hanging on my ears or feeling like a wool ball with legs… Anyway, now I can enjoy the beach without carrying 25 products for the hair. Recommendation: A good cut of hair makes happy your hairdresser!

Thanks for reading! ;) 

W H I T E I N T E N T I O N S

Sembla que la primavera aposta pel blanc encara que les pluges torrencials no donin gaire treva! Les rebaixes donen per molt, ja ho sabeu, però les primeres eh! No us deixeu enganyar perquè cada cop hi ha menys talles…Jo em vaig fer amb aquesta faldilla de la Pimkie i sembla que dona molt bon resultat perquè el llarg és perfecte! ;) Que us heu comprat de rebaixes?

Parece ser que la primavera apuesta por el blanco aunque estas lluvias torrenciales ¡no nos den una tregua! Las rebajas dan para mucho, ya lo sabéis, ¡pero las primeras eh! No os dejéis engañar porqué cada vez hay menos tallas…Yo me hice con esta falda de Pimkie y parece que da un buen resultado porque el largo ¡es perfecto! ;) ¿Qué os habéis comprado de rebajas?

Blazer by Zara, skirt by Pimkie, flatforms by Unisa, necklace by Forever21 and bag by Parfois.

X A T I V A

Aquest cap de setmana passat vam viatjar fins a Aielo de Malferit (Valéncia) per assistir a una impressionant boda d’uns grans amics. Malgrat els contratemps que vam tenir, vam poder arribar-hi a l’hora nets i polits. Aquest és el look del diumenge tot fent de turista pels carrers de Xàtiva, més endavant penjaré la sessió de fotos del look de la boda! ;) Disfruteu amiguets!

Este fin de semana pasado fuimos hasta Aielo de Malferit (Valencia) para asistir a una impresionante boda de unos grandes amigos. Aunque por muchos contratiempos que tuvimos, al fin llegamos a tiempo hechos unos pinceles. Este look es el del domingo mientras ejercíamos como turistas en Xátiva, ¡más adelante colgaré la sesión de fotos del look que llevé en la boda! ;) ¡Disfrutad amiguitos!

This last weekend, we went to Aielo de Malferit (Valencia) to assist an amazing wedding from one of my great friends. We had a lot of setbacks but at the end we could arrive at the weeding with our look perfect. This look is from last Sunday, whereas we were in Xativa town doing the tourists. In few days I will show you the pics from the look I wore in the weeding! ;) Enjoy friends!

Blazer by Pimkie, top by Bershka, pants by Zara, shoes by Bosanova, Obag/oclock and bracelet by Fullspot La Maquinista.

C O R A L I N O

Hi ha vegades que no cal fer gaires comentaris sobre un vestit de color coral amb unes sandàlies…El afegit de la americana sense mànigues simplement aporta un toc personal al look. Pel demés, l’estiu no dóna per fer molts invents, almenys aquí a Barcelona, on la calor és abrasadora!

Hay veces que no hace falta hacer muchos comentarios sobre un vestido de color coral con unas sandalias… El añadido de la americana simplemente aporta un toque personal al look. Si bien es cierto que el verano no da para hacer muchos inventos, al menos aquí a Barcelona, ¡dónde el calor es abrasador!

Sometimes it isn’t necessary to say comments about a coral dress with sandals…This time I add a blazer because it fit well with this look and it make special. Summer is very strong in Barcelona, and it is impossible to make different invents with clothes!

Dress/blazer by Pimkie, sandals by Zara (old), watch by Fullspot and necklace by Forever21.

C O M M A N D E D

Avui estreno fluor a tope. Ja m’he comprat uns cordons ben llampants per canviar-li el look a les meves Convers blanques que tan m’han acompanyat cada estiu. Espero que em durin almenys uns quants festivals més ;) Per cert, heu vist l’Obag Mini blanc? Oi que es una monadaaaa? Doncs si en voleu un igual ja sabeu que m’heu de venir a visitar al Estand que tenim de Fullspot a La Maquinista de Barcelona! Us hi espero! (Preu 70 EUR.)

Hoy estreno flúor a tope. Ya me he comprado unos cordones bien llamativos para cambiarle el look a mis Convers blancas, que tanto me han acompañado cada verano. Espero que me duren al menos unos cuantos festivales más ;) Por cierto, ¿habéis visto ya el Obag Mini en blanco? ¿Verdad que es una monaaaada? Pues si queréis uno igual ya sabéis que me tenéis que venir a visitar al stand que tenemos de ¡Fullspot a La Maquinista de Barcelona!  ¡Os espero! (Precio 70 EUR.)

Today I started to wear fluor colors. I bought these flashy cords for changing the look to my white Convers. They take with me in a lot of moment every summer. I hope that they don’t break and can follow me in more festivals ;). Oh, Can you see the O’bag Mini in white? Do you think it is really cute? If you want one like this, you must come to visit me in  Fullspot a La Maquinista de Barcelona! I hope here! (price 70 EUR.)

Blazer by Zara, top by Topshop, pants by Pull&Bear, Convers, watches/flowerbracelet/Obag by Fullspot.

Las 10 verdades que nunca te contaron de Invisalign.

Invisalign es un tratamiento para enderezar los dientes, que tiene infinitas ventajas sobre los brackets, pero, antes dejadme que os cuente mi experiencia.  ;)

image

¿Duele? Sí, y mucho. Te dicen que no duele al principio para que te hagas esas ilusiones falsas de que te van a mover todos los dientes de la boca sin apenas dañarte. ¿En serio te lo creíste? Son unos brackets, pero invisibles. Duelen como los demás.

Cada 15 días, prótesis nuevas. Eso sí, limpios lo son, cada 15 días exactos te cambias las fundas por unas nuevas y relucientes, además de transparentes, porque después de ese período, amarillean.

22 horas al día, 7 días a la semana. ¿Quieres adelgazar? Entonces están hechos para ti, además de colocarte los dientes perfectamente puedes perder unos kilitos. Y eso es porque de las 24 horas que tiene el día, se tienen que llevar 22. Tienes dos horas diarias sin aparatos para distribuirlas con todas tus comidas. Hombre…pues sí, hambre pasas, la verdad.

image

Consejo del día ;). Lávate los dientes y las fundas cada vez que comas y verás que se mantienen limpios mucho más tiempo.

¡Ojo al cubata!. Tus colegas van a notar enseguida si has bebido algo, porque con ellos puestos vas a ver que con una copita se te empieza a enganchar la lengua. Momentos odiosos…la gente entonces siempre te dice: “Tienes algo en los dientes”.

Atención oídos. La fuerza que ejerce Invisalign en tus dientes hace que toda tu boca se desplace, por eso no es extraño que repercuta en tus oídos, o en tu sentido del equilibrio como me pasó a mí.

No mezclar nervios con el tratamiento. Si estas pasando unos días de nervios, verás que el dolor aumentará en función de lo alterado/a que estés.

image

Son transparentes, pero no invisibles. Todo el mundo va a notar algo en tu boca cuando lleves un rato hablando con ellos. No te molestes cuando te miren raro y finalmente, pregunten.

20 prótesis, 10 meses. El tratamiento para cada persona es distinto, yo he necesitado 10 meses para terminarlo. Aunque si bien es cierto que si no están totalmente alineadas en la suma perfección (como en mi caso) el tratamiento incluye una extensión de lo que se necesite para alinearse con los astros.

“Una vez termino, ¿qué?”. Pues ya puedes sonreír sin esa mueca que parecía que escondías un trozo de perejil. Te ponen unas varillas internas que no se ven para fijar los dientes y para que nunca más en la vida se les ocurra desviarse.

image

PD. Aunque aquí os muestre desde mi experiencia lo que nadie quiso contarte, debo añadir que es un tratamiento realmente increíble y que siempre lo voy a recomendar, ¡sin lugar a dudas!

Un fuerte abrazo a todos los lectores ;)